這一次的「愛情故事-兩情長久時豈在朝朝暮暮」主題裡,原先我想跟大家分享的是我喜歡的一些詩詞,剛好這兩天把上週在信義誠品買的「巴別塔之犬」看完了,於是臨時決定改推薦這一本書。

我看到這本書在暢銷榜上已經有三週的時間了,一開始我對於封面所寫的「這隻學說話的狗,將如何說出他們愛情的謎底?」並不是很感興趣。結果在讀完「藏獒」這一本書之後,我以為「巴別塔之犬」應該也是類似人跟狗之間的溫馨故事,於是連同「時空旅人之妻」一起成了我八月的閱讀清單。

這本書是卡洛琳.帕克斯特的第一本小說,在閱讀的時候很難察覺這是新生代作家的處女作。書的內容在描述一個語言學家教授保羅,在他的妻子意外從蘋果樹上墬地身亡後,開始打算教他們的愛犬蘿麗說出事發的經過。

在閱讀完這本書之後,我又重新讀了一次李奭學的推薦序,我自己對於這一篇推薦序感到迷惘,因為李奭學是從書名的角度來延伸這本書所要傳達的內容,而它跟我所感受到的有一點點差異,我想會有這種差異,應該跟李奭學的研究背景有關吧!

保羅在蕾西身亡之後,就開始著手教導蘿麗說話的研究。劇情就由這些研究開始,其中穿插了保羅跟蕾西認識之後的點點滴滴,直到她去世為止。整體來說書裡的情節有著電影般的步調,讀者會在不同的章節裡經歷時空的變化。慢慢的,整個故事的背景越來越清晰,而保羅與蕾西的性格也就更加的鮮明化。

閱讀的過程裡,都會有一股衝動,想要得知蘿麗最後是否真的可以說話,揭開整個事件的始末,有時總會想偷偷跳到最後一頁,看看結局。而書裡那隻被動了手術的狗-小J,媒體都報導牠會說話,也因此讓虐待牠的主人溫德爾.賀里斯因虐待動物被判入獄,後來在接近結局時,這整個事件也被揭曉開來。

基本上蕾西是有某方面的障礙的,這一點就連她自己都無法控制。而跟她一同生活的保羅並沒有真正的認知到這個問題的嚴重性,也因此發生了之後的悲劇。也許在這一部份,如同李奭學所說的「咫尺千里,覿面談通」。

我認為這是一部有點哀傷的愛情小說,書裡所描述的愛情並不是一般常見的濃烈甜蜜、曲折起伏的那種,而是就如同我們每個人身邊所經歷的,有點平淡、有點浪漫、有爭執、很生活化的那種(其實蕾西的愛一直都很濃烈)。書裡的女主角蕾西有著很豐富的情感跟幻想,她有很多不同於凡人的思考方式,連帶的也讓她的行為充滿了驚奇,帶給了保羅豐富的生命。相較之下,保羅雖然愛著蕾西,但他永遠都無法理解他的太太是什麼樣的人。

我在閱讀的時候,經常都會與電影「In Her Shoes(偷穿高跟鞋)」產生聯想,我在想也許蕾西就像是電影中瑪姬跟蘿絲的媽媽一樣,她們都有相同的情緒困擾,也因為這樣,蕾西很害怕她有小孩,而她無法扮演好一位母親的角色。

在書中保羅回憶的片段裡,可以體會到兩人的情感是緊緊聯繫在一起的。而這本書提醒了我們,都應該仔細的關注你身邊的親人,有些情緒的困擾是很難理解的,也有許多的狀況非精神醫學所能處理。當愛上的人有了這樣的狀況,只能付出更多的關愛,來陪伴他們度過這段人生。

蘿麗在書裡扮演的角色很重要,牠是一種無形的支柱與緩衝,支撐他們的生活,也在保羅失去了蕾西之後提供他心靈的依靠。透過保羅努力教導蘿麗說話的過程,可以發現他很愛蕾西跟蘿麗,最終透過蘿麗以及蕾西留下的線索,他也明白了這件事的真相,最後展開了新的生活。

除了那三個狗笑話之外,書中還有幾段文字我特別喜歡,將它節錄在這邊,跟大家分享。

『當我還是個小男孩時,我那愛誇張的母親曾說,萬一哪天世界末日來了,在天崩地裂、萬物具滅的時候,她最後一個念頭會想著我,會唸著我的名字到天堂上去。直到後來,當我驚覺自己一天天變老,我才相信我母親並不是信口開河或言過其實。我相信每個人都一樣,每個人心中都會掛念一個名字,這個名字的重要性在平日可能不是很突顯,唯有在人生最後一刻來臨時,我們才會發現這個名字成為掛在嘴邊的最後幾個字。』P.129

『在那個躺在蕾西身邊無法成眠的晚上,我訝然發現自己的位置,驚訝自己的一輩子都活在過去的那段時光裡。現在,我坐在這裡,膝上放的是蕾西的所有夢境,此刻才知道她有太多我永遠也不會明白的事。讓我們的第二顆心臟變色的並非夢境,而是那些在無法入睡的夜裡奔騰過我們腦海裡的思緒。這些思緒,我們是絕對不會告訴任何人的。』P.263

『我記得我的妻子身穿白紗的樣子。我記得她在婚禮上走向我,雙手抱著一束鮮紅色的捧花。我記得她生氣不理我的時候,身體僵硬的有如一塊石頭。我記得她睡覺時的呼吸聲。我記得雙手抱住她的感覺。我記得,我永遠記得,她為我的生命帶來了慰藉,也帶來了悲傷。

......

我努力記住她原本的樣子,而不是那個為了安撫我的悲傷而被我建構出來的形象。

......

我發現,記住她原本的樣子,就是我所能送給我們彼此的最佳禮物。』P.298

這一本書的每一段回憶,都帶出了男女主角間的愛情故事。雖然它是悲傷的愛情故事,但卻可以讓我們去省思自己的愛情。同時它也具有撫慰心靈的功用,就如同吉本芭娜娜的「廚房」一般。

2006-08-11  -  duncan Email  -  8584  -  書的迷戀 - 回應(4)

今年適逢農曆的狗年閏七月,不但有四個情人節(兩個七夕、兩個2/14),就連眾家好兄弟們有延長了一個月的鬼假,所以我都說今年是個「情人年」啊!

關於農曆七夕情人節的由來,源自於牛郎與織女的故事。秦少遊所寫的宋詞-鵲橋仙,正是描述著牛郎與織女的愛情故事。

「纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。
金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。

柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。」

愛情一直都是文學創作的靈感啟蒙,不論是古今中西,各種動人的愛情故事,都藉由雋永的文字,在世間不斷的流傳。本月我們活動的主題,就是動人的愛情故事。而與鬼月有關連的文學,應屬蒲松齡所著的聊齋誌異。

這一本集合了許多短篇鬼故事的聊齋,可說是中國文學史上最著名的「鬼怪文學」了。有趣的是,在聊齋誌異裡眾多的鬼故事中,有許多的情節是與愛情有關的。其中大家最耳熟能詳的應該就是改編拍成電影的「聶小倩」吧!

本月的活動,不論你對於現代的愛情文學有興趣,亦或是你對於古典的詩詞小說有研究,都歡迎你一同來跟大家分享,這些感人的愛情故事。

請到這邊來一起參與討論

2006-08-08  -  duncan Email  -  1505  -  書的迷戀 - 回應(2)

週五跟一位朋友,聊到了有關書跟音樂的事。他推薦了劉墉的書籍給我,我說我好久沒看勵志類的書了,現在大部分都是亂讀一通。後來回想到這件事時,才發現自己閱讀的風格,已經隨著時間的變化而改變了。

從小到大,唯一保留下的好習慣,大概就是喜歡看書。還好我媽對於我買書跟買CD這件事,一直都是持贊成的態度,不過難免會碎碎念就是。這幾週我整理房間時,我媽就會趁機挖苦我說:「你的財產大概就是這些書跟CD了吧!」

由於書越來越多,而房間的空間有限,所以現在買書時,我都會考慮再三。如果是書局內或edia那邊可以閱讀完的,我就不會買。edia的書很多,而且Jerry會持續的補貨,有些書他有買的話,我大概就會選擇在咖啡館裡看完。

七月份書單

本月份終於又去誠品光顧了,不過我那張誠品新會員卡還是沒用到,舊的這張還可以用到明年哩!最近一連看了「Le Dernier Trappeur(最後的獵人)」跟「Eight Below(極地長征)」,對於狗狗跟大自然環境的生活很感興趣,所以買了兩本跟動物有關的書。一本是「藏獒」,另一本是「狼圖騰」,看起來還蠻厚的,很適合睡前閱讀,哈~

另外聽說「風之影」很好看,推薦排行榜的前幾名的書幾乎都看完了,這個擺在書架上的第一本聽說很不錯,所以順手帶了回來。至於「浪人劍客(23)」,我老是搞不清楚我買到第幾集,不過離上次買漫畫書已經超過三個月了,肯定這一本我還沒買。本來還想買「時空旅人之妻」跟「越界20000哩:2個人,2部摩托車的冒險」,時空這本Jerry已經有買了,找一天再去edia那邊消化,至於伊旺麥奎格的摩托車等下次再買好了。一次買太多,也看不完~

七月份歌單

至於本月份的唱片,Jason Mraz的「Mr. A-Z」與「Waiting For My Rocket To Come」是Jerry推薦的。而Shayne Ward的同名專輯最近超強打,所以一起買回家。至於Keane的「Under The Iron Sea」與庾澄慶的「戒不掉」是老早就想買的,所以本月一共採買了五張新專輯。這五張都很好聽,強力推薦~

現在家裡CD也都沒地方擺,本來考慮多買一個大的CD櫃,但考慮到以後搬家的問題,還是先用收納箱整理就好。以後要規劃一面牆,專門放CD才行,哈~

2006-07-30  -  duncan Email  -  1216  -  書的迷戀 - 讀者回應

這是我在意慾蔓延閱讀版所舉行的線上讀書會活動,原本每計畫從六月份開始,每個月都會有個主題,讓大家一同討論,不過七月份主題還沒決定就是。我將我所張貼的文章,備份一份回自己的Blog上面。也歡迎對於閱讀有興趣的朋友,一同到閱讀版共襄盛舉。
--------------------------------------------------------------------------------

The Da Vinci Code 達文西密碼

在2004年達文西密碼中譯本發行時,在朋友的介紹下,我就閱讀了這一本驚悚的推理小說,老實說一開始看到封面跟書名時,我實在無法把它跟驚悚與推裡的情節聯想在一起。沒想到一開始閱讀,就深深的被書裡的劇情所吸引,書中涵蓋了宗教信仰、歷史、文藝、數學、密碼......等內容,這些看似完全不同領域且不太有關連的東西,在作者巧妙的結合之下,形成了緊張刺激的故事。

The Da Vinci Code -03

作者最厲害的地方在於他把許多的文化知識彙整,編成一個他所想要的故事,當然這也引發了許多的爭議。包含宗教團體對於這一本書的抨擊,而歷史學者也出面反駁書中錯誤的地方。也因為這樣帶動了好幾本探索達文西密碼的書籍。而今年這部電影在全球陸續上映時,更引發了一些國家禁播的事件,而禁播的主要原因是『它違反史實並有詆毀宗教之嫌』。由於我的信仰與書裡提及的宗教無關,因此對我來說它只不過是一本小說,它的情節並不會影響到我對於歷史與宗教文化的認知,它只是帶給我閱讀上的樂趣而已。

在看完小說過了沒多久,就聽到這本書即將翻拍成電影。我還記得當時我看「National Treasure(國家寶藏)」時,就認為它的劇情跟達文西密碼有異曲同工之妙。我對於電影是相當期待的,原因是到目前為止,我還沒有機會去拜訪羅浮宮,以及書裡描繪的一些場景,因此我希望電影的推出,可以滿足我在這一方面的想像。

The Da Vinci Code -01

電影推出之前,就聽到坎城影評對於本片的評價極低,可以用「超爛」來總結。我對於影評總是半信半疑,每個人口味不同,而且我實在很厭惡看到滿是批評的文章。批評其實是件容易的事,寫出缺點很快,問題在於寫這些的人,真的懂些什麼嗎?我相信去看到每部片子的特點,才會對生命帶來喜悅跟快樂,於是我也跑去看啦!首映會的隔天,電影院裡真是人山人海,由此可見達文西密碼的影響力有多大,而影城周圍還有人在散發宗教方面的傳單哩!

=> 深入閱讀...

2006-07-12  -  duncan Email  -  2454  -  書的迷戀 - 讀者回應

這是我在意慾蔓延閱讀版所舉行的線上讀書會活動,原本每計畫從六月份開始,每個月都會有個主題,讓大家一同討論,不過七月份主題還沒決定就是。我將我所張貼的文章,備份一份回自己的Blog上面。也歡迎對於閱讀有興趣的朋友,一同到閱讀版共襄盛舉。

有鑑於這陣子達文西密碼所引發的一股熱潮,六月份的活動主題就是「說文論影—原著和電影之間」。

從1824年的視覺暫留原理開始,電影從早期的放映機,一直演變至今。如今電影已成了你我生活中,不可或缺的一部份。許多好的電影劇本,在電影發行之後,改編成了小說。而更多的潮流,則是因為先有了好的文學題材,才改編成劇本,拍成了一部電影。比方達文西密碼就是其中之一。

這一次,我們將討論有哪些電影文學或文學電影,讓人映象深刻,帶給大家不一樣的觀感與啟發。歡迎大家針對這個主題,來相互討論。我們可以從比較的角度、分析的角度、感想的角度、討論的角度... ...等不同的面向,來加入討論。主題並不侷限於某個電影文學,討論的方式也可以天馬行空,自由發揮,暢所欲言。

最後,期盼大家踴躍支持閱讀版的活動,有了各位的支持,我們才得以成長與茁壯。

P.S.
有關電影與原著的清單參考資料

因為身為版主,所以應該要拋磚引玉一下~

在大多數的情形之下,我很少是先看過了電影,然後又回頭去看原著小說的。近幾年來好的文學著作增加,這些好書往往得到片場、製片、導演或編劇的喜愛,然後有機會搬上大螢幕,讓更多的人得以接觸到這些雋永的作品。當然能搬上大螢幕,通常會考量到它所能帶來的商業價值,也因為如此在題材的選擇,亦或是編劇的改寫,通常都以能迎合大眾的口味為主導。早期的電影文學,都是以流傳已久的文學作品為主,比方說:「基度山恩仇錄」、「孤雛淚」... ...等。而有一個時期則以科幻著作為主,近年的魔戒,好幾年前的侏羅紀公園都是這一方面的代表作。至於人文紀實或是人物傳記,一直都是電影界喜愛的題材,像是「美麗境界」就是其中之一。另一種近年流行的主題,就是童書,像哈力波特將會拍完七集,而納尼亞傳奇在去年也重新拍攝,又呈現在大家面前,而納尼亞也分別有七個故事哩!

The Hunt For Red October

前面提到我少有先看過電影,又想補看原著的情況,但其中有幾部電影,引起了我的共鳴,讓我在看完電影之後,又回頭來閱讀原著。最早期的是獵殺紅色十月號(The Hunt For Red October ),作者是湯姆.克蘭西。我猜我看這部電影離現在應該有... ...十五年的時間了吧!湯姆.克蘭西(Tom Clancy)的著作翻拍成了多部的電影(十部以上),包含了冷血悍將(Without Remorse)、愛國者遊戲(Patriot Games)、克里姆林宮的樞機主教(The Cardinal of the Kremlin)、迫切的危機(Clear and Present Danger)、恐懼的總和(The sum of All Fears)......等等。獵殺紅色十月號是由史恩康納萊跟亞歷鮑德溫領銜主演,片長兩個多小時,在當時算是很先進的潛艇軍事片。由於對於當時各類的潛艇與編號很有興趣,於是我在學校圖書館借了這本厚厚的小說,整整看了兩遍,實在是愛不釋手。

在看過電影之後,對於人物的想像,很容易與飾演該角色的明星合在一起。有些軍事片或科幻片的場景,往往因為沒有相關的經驗,而無法在腦海中形成一個完整的畫面,在透過電影的勾勒與描述之後,回過頭再來看原著,就能夠架構出書裡的場景。當然也有例外的狀況,那就是有些電影拍的太差,反而扼殺了讀者的想像力跟空間。比方說我們每次看金庸的小說搬上大螢幕,往往都很難接受一樣。電影裡為了將劇情濃縮到兩小時左右,不可避免的需要去蕪存菁,或重新編寫劇情。在這一部片中,改編的狀況不多,但還是閱讀原著有較多的樂趣。

High Fidelity-07

另外有兩部電影也是相同的狀況,這兩部電影分別是失戀排行榜(High Fidelity)非關男孩(About a Boy),他們的共同點就是原著的作者都是尼克.宏比(Nick Hornby)。我也是先看電影,才發現有原著的翻譯小說。兩部片都有著自我諷刺的意味,主角都是中年男子。

=> 深入閱讀...

2006-07-12  -  duncan Email  -  2487  -  書的迷戀 - 讀者回應

<< 上一頁 :: 下一頁 >>